Galatians 3:16 Now to Abraham and his Seed were the promises made. He does not say, “And to seeds,” as of many, but as of one, “And to your Seed,” who is Christ.
What great insight here. If not for this passage, we could assume this to mean something entirely different. Some misguided translators used the word descendants plural instead of Seed singlular, in the old testament, as regards to this. This totally flips the correct interpretation. Abrahams descendants are the Jews. His Seed is Jesus. The Jews cannot deliver on this promises. Only thru Jesus are the promises given. This to me, wasnt a small error. It totally changes Gods word. Translations are just that, one must go back to the original. KJV had it right again, even though it also is a translation. Jesus is still suppling all the promises